Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Spanski-Rumunski - Loción hidratante, suave, de fácil ...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Loción hidratante, suave, de fácil ...
Text
Submitted by
laura_y_adi
Source language: Spanski
Loción hidratante, suave, de fácil absorción que ayuda a combatir la apariencia de tez apagada.
Remarks about the translation
Text corrected. Before edits:
"locin hidratante suave de facil absorcin que ayuda a combatir la aparencia de tez apagada"
Title
Loţiune hidratantă, delicată...
Translation
Rumunski
Translated by
Freya
Target language: Rumunski
Loţiune hidratantă, delicată, cu absorbţie uşoară, care ajută la combaterea aspectului de ten obosit.
Remarks about the translation
tez apagada - ten stins, palid, obosit.
Validated by
iepurica
- 2 December 2009 22:58