Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Portugalski brazilski-Engleski - Enquanto os guerreiros caminham pelos vales, os...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Portugalski brazilskiEngleskiRuskiNemacki

Category Poetry

Title
Enquanto os guerreiros caminham pelos vales, os...
Text
Submitted by antonio moretto
Source language: Portugalski brazilski

Enquanto os guerreiros caminham pelos vales, os dragões se preparam para luta!
Remarks about the translation
isto é um hai-kai e gostaria que fosse traduzido!
obrigado.

Title
While the warriors walk through the ...
Translation
Engleski

Translated by alexfatt
Target language: Engleski

While the warriors walk through the valleys, the dragons get ready for the fight!
Remarks about the translation
get ready/prepare themselves
Validated by lilian canale - 20 July 2011 20:53





Last messages

Author
Message

20 July 2011 21:46

alexfatt
Number of messages: 1538
Hi Lilian

Just to know, what is the difference between "dale" and "valley"?

Thanks in advance

CC: lilian canale

20 July 2011 22:58

lilian canale
Number of messages: 14972
'vale' is usually used metaphorically in expressions like: "vale of tears", just to build an image of vastness. And 'dale' is known as "valley" specially in northern England, not everywhere. I think in this line the word used should carry the exact meaning for everyone to understand.

20 July 2011 23:45

alexfatt
Number of messages: 1538
Just learnt something new. Thanks