Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 巴西葡萄牙语-英语 - Enquanto os guerreiros caminham pelos vales, os...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语英语俄语德语

讨论区 诗歌

标题
Enquanto os guerreiros caminham pelos vales, os...
正文
提交 antonio moretto
源语言: 巴西葡萄牙语

Enquanto os guerreiros caminham pelos vales, os dragões se preparam para luta!
给这篇翻译加备注
isto é um hai-kai e gostaria que fosse traduzido!
obrigado.

标题
While the warriors walk through the ...
翻译
英语

翻译 alexfatt
目的语言: 英语

While the warriors walk through the valleys, the dragons get ready for the fight!
给这篇翻译加备注
get ready/prepare themselves
lilian canale认可或编辑 - 2011年 七月 20日 20:53





最近发帖

作者
帖子

2011年 七月 20日 21:46

alexfatt
文章总计: 1538
Hi Lilian

Just to know, what is the difference between "dale" and "valley"?

Thanks in advance

CC: lilian canale

2011年 七月 20日 22:58

lilian canale
文章总计: 14972
'vale' is usually used metaphorically in expressions like: "vale of tears", just to build an image of vastness. And 'dale' is known as "valley" specially in northern England, not everywhere. I think in this line the word used should carry the exact meaning for everyone to understand.

2011年 七月 20日 23:45

alexfatt
文章总计: 1538
Just learnt something new. Thanks