Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Enskt - Enquanto os guerreiros caminham pelos vales, os...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktEnsktRussisktTýkst

Bólkur Yrking

Heiti
Enquanto os guerreiros caminham pelos vales, os...
Tekstur
Framborið av antonio moretto
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

Enquanto os guerreiros caminham pelos vales, os dragões se preparam para luta!
Viðmerking um umsetingina
isto é um hai-kai e gostaria que fosse traduzido!
obrigado.

Heiti
While the warriors walk through the ...
Umseting
Enskt

Umsett av alexfatt
Ynskt mál: Enskt

While the warriors walk through the valleys, the dragons get ready for the fight!
Viðmerking um umsetingina
get ready/prepare themselves
Góðkent av lilian canale - 20 Juli 2011 20:53





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

20 Juli 2011 21:46

alexfatt
Tal av boðum: 1538
Hi Lilian

Just to know, what is the difference between "dale" and "valley"?

Thanks in advance

CC: lilian canale

20 Juli 2011 22:58

lilian canale
Tal av boðum: 14972
'vale' is usually used metaphorically in expressions like: "vale of tears", just to build an image of vastness. And 'dale' is known as "valley" specially in northern England, not everywhere. I think in this line the word used should carry the exact meaning for everyone to understand.

20 Juli 2011 23:45

alexfatt
Tal av boðum: 1538
Just learnt something new. Thanks