Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Bugarski-Portugalski brazilski - Като Ñе обърне каруцата — пътища много
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Sentence
Title
Като Ñе обърне каруцата — пътища много
Text
Submitted by
tioleo
Source language: Bugarski
Като Ñе обърне каруцата — пътища много
Title
Não adianta existirem muitas estradas
Translation
Portugalski brazilski
Translated by
lilian canale
Target language: Portugalski brazilski
Não adianta existirem muitas estradas para percorrer se o carro já capotou.
Remarks about the translation
Bridged by ViaLuminosa.
It's a proverb in Bulgarian which has no similar in Portuguese, but of an easy understanding.
Validated by
casper tavernello
- 15 February 2008 23:41