Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Engleski-Portugalski - High on a bough a crow
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Song
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
High on a bough a crow
Text
Submitted by
Lelia
Source language: Engleski Translated by
Porfyhr
High on a bough a crow
Sim sa la dim bam ba sa la du sa la dim
There came a ghastly hunter
There came a ghastly hunter by
He shot the poor crow down
Remarks about the translation
The meaning is very childish. A crow in a tree is shot, shot down by a man.
I've tried to adapt the english words to the danish song rhythm.
Title
No alto de um galho uma gralha
Translation
Portugalski
Translated by
goncin
Target language: Portugalski
No alto de um galho uma gralha
Sim sa la dim bam ba sa la du sa la dim
Veio então um caçador malvado
Veio então um caçador malvado
Ele atirou na pobre gralha e ela caiu
Remarks about the translation
Procurei manter o mesmo aspecto infantil indicado pelo Porfyhr quando traduziu para do dinamarquês para o inglês.
Validated by
Borges
- 1 August 2007 13:20