Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Mīļākie tulkojumi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Greek-Turkish - Όλα τα σ’ αγαπώ που Îχουν ειπωθεί θÎλω να σου τα πω
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Song
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Title
Όλα τα σ’ αγαπώ που Îχουν ειπωθεί θÎλω να σου τα πω
Text
Submitted by
mahho
Source language: Greek
Όλα τα σ’ αγαπώ
που Îχουν ειπωθεί
θÎλω να σου τα πω
όμως δεν φτάνει μια ζωή
Όλα τα σ’ αγαπώ
που γÏάφτηκαν παντοÏ
εσÎνα όταν κοιτώ
πεÏνάνε όλα απ’ το νου
Remarks about the translation
Before edits:
Ola ta sagapo
Pou echon eipofei
Felo na sou ta po
Opus den ftanei mia soi
Ola ta sagapo
Pou graftikan pantou
Esena otan koito
Pernane ola ap to nou
<Text with Greek characters provided by arcobaleno, confirmed by Mideia> <Freya>
Title
Tüm "Seni seviyorumları"
Translation
Turkish
Translated by
merdogan
Target language: Turkish
Tüm “seni seviyorum’larıâ€
Söylenmiş olan
Hepsini sana söylemek istiyorum
Fakat yaşam süresi yetersiz
Tüm “seni seviyorum’larıâ€
Her tarafa yazılmış olan
Sana baktığım zaman
Her şey aklımdan geçiyor.
Validated by
FIGEN KIRCI
- 28 April 2008 20:01