Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Mīļākie tulkojumi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - French-Serbian - Tu es ma vie, je t'aime pour toujours mon coeur
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Thoughts
Title
Tu es ma vie, je t'aime pour toujours mon coeur
Text
Submitted by
tiboo
Source language: French
Tu es ma vie
je taime pour toujours mon coeur
Title
Ti si moj zivot...
Translation
Serbian
Translated by
Stane
Target language: Serbian
Ti si moj zivot. Volecu te zauvek, srce moje.
Remarks about the translation
Ou avec les diacritiques :
"Ti si moj život. Voleću te zauvek, srce moje."
Voilà !
Validated by
Roller-Coaster
- 6 May 2008 09:32