Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Румунська-Голландська - Bine aÅ£i venit! ÃŽncântat de cunoÅŸtinţă!...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Bine aţi venit! Încântat de cunoştinţă!...
Текст
Публікацію зроблено
misterkripple
Мова оригіналу: Румунська
Bine aţi venit! Încântat de cunoştinţă! Mulţumesc! Cu plăcere! La revedere !
Пояснення стосовно перекладу
Edited with diacritics/Freya
Заголовок
Welkom! Aangename kennismaking!
Переклад
Голландська
Переклад зроблено
EllenS
Мова, якою перекладати: Голландська
Welkom! Aangename kennismaking! Dank u! Graag gedaan! Daag!
Пояснення стосовно перекладу
'Aangename kennismaking' is a very formal phrasing. Less formal but much longer is 'Het was leuk u te leren kennen'
Затверджено
Chantal
- 5 Січня 2008 19:44