Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Roumain-Néerlandais - Bine aÅ£i venit! ÃŽncântat de cunoÅŸtinţă!...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Bine aţi venit! Încântat de cunoştinţă!...
Texte
Proposé par
misterkripple
Langue de départ: Roumain
Bine aţi venit! Încântat de cunoştinţă! Mulţumesc! Cu plăcere! La revedere !
Commentaires pour la traduction
Edited with diacritics/Freya
Titre
Welkom! Aangename kennismaking!
Traduction
Néerlandais
Traduit par
EllenS
Langue d'arrivée: Néerlandais
Welkom! Aangename kennismaking! Dank u! Graag gedaan! Daag!
Commentaires pour la traduction
'Aangename kennismaking' is a very formal phrasing. Less formal but much longer is 'Het was leuk u te leren kennen'
Dernière édition ou validation par
Chantal
- 5 Janvier 2008 19:44