Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Турецька - I just want you know that life for me would be...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів - Кохання / Дружба
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
I just want you know that life for me would be...
Текст
Публікацію зроблено
selo
Мова оригіналу: Англійська
I just want you know that life for me would be unbearable without you my petal.
Пояснення стосовно перекладу
Edit: i -> I
Заголовок
Sensiz hayatın, benim için katlanılmaz olacağını bilmeni istiyorum
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
sirinler
Мова, якою перекладати: Турецька
Sensiz hayatın, benim için katlanılmaz olacağını bilmeni istiyorum çiçeğim..
Пояснення стосовно перекладу
:))
Затверджено
handyy
- 7 Січня 2008 15:51