Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Грецька-Албанська - Με κάνεις να νιωθω υπέροχα. με κάνεις νιώθω...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ГрецькаАлбанська

Категорія Поезія - Кохання / Дружба

Заголовок
Με κάνεις να νιωθω υπέροχα. με κάνεις νιώθω...
Текст
Публікацію зроблено xristanos
Мова оригіналу: Грецька

Με κάνεις να νιωθω υπέροχα.
Με κάνεις νιώθω πουλί και να πετάω.
Με κάνεις να νιώθω ότι μπορώ να περπατήσω στα σύννεφα που εσύ με ανέβασες.
Με κάνεις να νιώθω ότι έγινα ξανά παιδί.
Με κάνεις να νιώθω ότι ερωτεύθηκα και πάλι γαι πρώτη φορά.
Είσαι κα΄τι μοναδικό στη ζωή μου.
Μα πιο πολύ , είσαι κομμάτι της ζωής μου

Заголовок
Με κάνεις να νιωθω υπέροχα. με κάνεις νιώθω...
Переклад
Албанська

Переклад зроблено iliona
Мова, якою перекладати: Албанська

Më bën të ndjehem mirë.
Më bën të ndjehem zog e të fluturoj.
Më bën të ndjehem se mund të eci mbi re tek të cilat më çon ti.
Më bën të ndjehem sërish femijë.
Më bën të ndjehem i dashuruar si për herë të parë.
Je diçka e veçantë në jetën time.
Por akoma më shumë, je pjesë e jetës sime.
Затверджено Inulek - 22 Березня 2009 19:25