Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Grcki-Albanski - Με κάνεις να νιωθω υπέροχα. με κάνεις νιώθω...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: GrckiAlbanski

Kategorija Poeta - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Με κάνεις να νιωθω υπέροχα. με κάνεις νιώθω...
Tekst
Podnet od xristanos
Izvorni jezik: Grcki

Με κάνεις να νιωθω υπέροχα.
Με κάνεις νιώθω πουλί και να πετάω.
Με κάνεις να νιώθω ότι μπορώ να περπατήσω στα σύννεφα που εσύ με ανέβασες.
Με κάνεις να νιώθω ότι έγινα ξανά παιδί.
Με κάνεις να νιώθω ότι ερωτεύθηκα και πάλι γαι πρώτη φορά.
Είσαι κα΄τι μοναδικό στη ζωή μου.
Μα πιο πολύ , είσαι κομμάτι της ζωής μου

Natpis
Με κάνεις να νιωθω υπέροχα. με κάνεις νιώθω...
Prevod
Albanski

Preveo iliona
Željeni jezik: Albanski

Më bën të ndjehem mirë.
Më bën të ndjehem zog e të fluturoj.
Më bën të ndjehem se mund të eci mbi re tek të cilat më çon ti.
Më bën të ndjehem sërish femijë.
Më bën të ndjehem i dashuruar si për herë të parë.
Je diçka e veçantë në jetën time.
Por akoma më shumë, je pjesë e jetës sime.
Poslednja provera i obrada od Inulek - 22 Mart 2009 19:25