Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська-Давньоєврейська - O chão que pisas não e teu.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука - Мистецтво / Творення / Уява
Заголовок
O chão que pisas não e teu.
Текст
Публікацію зроблено
Jopac
Мова оригіналу: Португальська
O chão que pisas não e teu.
Пояснення стосовно перекладу
Ola,uma amiga minha adora esta frase e queria fazer uma surpresa a ela!
Muito obrigado
Заголовок
×”×דמה עליה ×תה עומד ××™× ×” שייכת לך
Переклад
Давньоєврейська
Переклад зроблено
rahhaz
Мова, якою перекладати: Давньоєврейська
×”×דמה עליה ×תה עומד ××™× ×” שייכת לך.
Пояснення стосовно перекладу
The translation was written in the male form.
Затверджено
libera
- 18 Серпня 2008 08:31