Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Турецька - salut? Comment vas tu? que fais tu? Moi, je vais...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука - Щоденне життя
Заголовок
salut? Comment vas tu? que fais tu? Moi, je vais...
Текст
Публікацію зроблено
nawal59
Мова оригіналу: Французька
salut? Comment vas tu? que fais tu? Moi, je vais bien, je suis au travail
Заголовок
Merhaba! Nasılsın?
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
lenab
Мова, якою перекладати: Турецька
Merhaba! Nasılsın? Ne yapıyorsun? Ben iyiyim, ben işteyim.
Затверджено
handyy
- 10 Серпня 2008 15:03
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
8 Серпня 2008 10:17
J4MES
Кількість повідомлень: 58
"ben şimdi işte." devrait être "ben işteyim"
8 Серпня 2008 10:36
nawal59
Кількість повідомлень: 2
ah ok.. merci!
8 Серпня 2008 11:10
lenab
Кількість повідомлень: 1084
Merci J4mes!