Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Італійська - Tutto va bene, grazie.
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Щоденне життя
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Tutto va bene, grazie.
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
adelea
Мова оригіналу: Італійська
Tutto va bene, grazie. La trattoria serve un buonissimo rombo alla ligure. La notte è calda e gentile come te.
Пояснення стосовно перекладу
demande de traduction en francais merci
Відредаговано
ali84
- 3 Вересня 2008 15:30
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
3 Вересня 2008 14:46
Botica
Кількість повідомлень: 643
Questo testo ha da essere corretto.
Propongo:
Tutto va bene, grazie. La trattoria serve buonissimo rombo alla ligure. La notte è calda e gentile come te.
Ché ne pensate?
CC:
Xini
ali84
zizza
Ricciodimare
3 Вересня 2008 15:20
adelea
Кількість повідомлень: 4
merci de faire traduction seulement en francais
3 Вересня 2008 15:31
ali84
Кількість повідомлень: 427
3 Вересня 2008 16:46
Xini
Кількість повідомлень: 1655