Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Italia - Tutto va bene, grazie.

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaRanska

Kategoria Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Tutto va bene, grazie.
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä adelea
Alkuperäinen kieli: Italia

Tutto va bene, grazie. La trattoria serve un buonissimo rombo alla ligure. La notte è calda e gentile come te.
Huomioita käännöksestä
demande de traduction en francais merci
Viimeksi toimittanut ali84 - 3 Syyskuu 2008 15:30





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

3 Syyskuu 2008 14:46

Botica
Viestien lukumäärä: 643
Questo testo ha da essere corretto.

Propongo:
Tutto va bene, grazie. La trattoria serve buonissimo rombo alla ligure. La notte è calda e gentile come te.

Ché ne pensate?

CC: Xini ali84 zizza Ricciodimare

3 Syyskuu 2008 15:20

adelea
Viestien lukumäärä: 4
merci de faire traduction seulement en francais

3 Syyskuu 2008 15:31

ali84
Viestien lukumäärä: 427

3 Syyskuu 2008 16:46

Xini
Viestien lukumäärä: 1655