Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Турецька - merhaba,nsılsın? ben aslı. seni artık...

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаСербська

Заголовок
merhaba,nsılsın? ben aslı. seni artık...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено matismh
Мова оригіналу: Турецька

Merhaba,nasılsın?
Ben aslı.
Seni artık göremiyorum.Bu yüzden seni çok özlüyorum.Ama çok seviyorum..
Пояснення стосовно перекладу
metin
15 Жовтня 2008 15:39





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

14 Жовтня 2008 13:09

goncin
Кількість повідомлень: 3706
seda bill,

Çevirilerinizi hatalı gönderiyor gibisiniz. Doğru şekilde yapabilmek için yukarıdaki mavi renkli Çevir düğmesini tıklamalı ve çevirinizi açılan sayfaya yazmalısınız.

Bu sayfanın altındaki boş alan ise çeviri veya orijinal metinle ilgili dikkate değer yorumların yazılması içindir.

Saygılarımızla,

14 Жовтня 2008 17:17

melis72
Кількість повідомлень: 33
Arkadasim mesajinda baslik kisminda (Semih),metin kisminda (Asli) yazili sanirim ufak bir düzeltme yapmalisin!

15 Жовтня 2008 15:41

matismh
Кількість повідомлень: 8
pardon düzelttim te goncin'in dediği gibi çevir yapıyorum olmuyor yardım ederseniz çok memnun olcağımm..