Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Румунська - vreauuuuuuuu.............. eeeeeeeeeeeeeeeeeeeee unde te gândeÅŸti???”

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: РумунськаІспанськаЕсперанто

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
vreauuuuuuuu.............. eeeeeeeeeeeeeeeeeeeee unde te gândeşti???”
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено bamba49
Мова оригіналу: Румунська

vreauuuuuuuu.............. eeeeeeeeeeeeeeeeeeeee unde te gândeşti???”
Пояснення стосовно перекладу
edited with diacritics /azitrad/
Відредаговано cucumis - 10 Листопада 2008 12:43





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

27 Листопада 2008 12:52

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
A bridge for evaluation, please Maddie?

CC: MÃ¥ddie

27 Листопада 2008 13:54

MÃ¥ddie
Кількість повідомлень: 1285
***
I waaant.....what are you thinking about?
***
I guess that's what is trying to ask but in a word to word translation it would be
where are you thinking at?


Hope it hels.

CC: lilian canale