Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 罗马尼亚语 - vreauuuuuuuu.............. eeeeeeeeeeeeeeeeeeeee unde te gândeÅŸti???”

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 罗马尼亚语西班牙语世界语

本翻译"仅需意译"。
标题
vreauuuuuuuu.............. eeeeeeeeeeeeeeeeeeeee unde te gândeşti???”
需要翻译的文本
提交 bamba49
源语言: 罗马尼亚语

vreauuuuuuuu.............. eeeeeeeeeeeeeeeeeeeee unde te gândeşti???”
给这篇翻译加备注
edited with diacritics /azitrad/
上一个编辑者是 cucumis - 2008年 十一月 10日 12:43





最近发帖

作者
帖子

2008年 十一月 27日 12:52

lilian canale
文章总计: 14972
A bridge for evaluation, please Maddie?

CC: MÃ¥ddie

2008年 十一月 27日 13:54

MÃ¥ddie
文章总计: 1285
***
I waaant.....what are you thinking about?
***
I guess that's what is trying to ask but in a word to word translation it would be
where are you thinking at?


Hope it hels.

CC: lilian canale