Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Іспанська-Англійська - Yo sé que tú no eres millonario...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІспанськаАнглійськаГолландська

Категорія Щоденне життя - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Yo sé que tú no eres millonario...
Текст
Публікацію зроблено peter2903
Мова оригіналу: Іспанська

Yo sé que tú no eres millonario como para sacarme de esta vida y tampoco es lo que pretendo, pero para mí tampoco es fácil confiar en un hombre que conozco en este trabajo.
Пояснення стосовно перекладу
text corrected. Before:

yo se que tu no eres millonario como para sacarme de esta vida y tanpoco es lo que pretendo. pero para mi tanpoco es facil comfiar en un hobre que coco en este trabajo


Заголовок
I know you're not a millionaire
Переклад
Англійська

Переклад зроблено raaq
Мова, якою перекладати: Англійська

I know you're not a millionaire to get me out of this life and that's not what I want either, but for me it is not easy to trust a man that I meet in this work.
Пояснення стосовно перекладу
I guess that instead of "coco" should be "conozco"
so I translated it as conozco
Entieno que en lugar de "coco" debería decir "conozco" por lo que lo he traducido suponiendo que dice "conozco"
Затверджено lilian canale - 28 Грудня 2008 17:30