Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبانيّ -انجليزي - Yo sé que tú no eres millonario...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ انجليزيهولندي

صنف حياة يومية - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Yo sé que tú no eres millonario...
نص
إقترحت من طرف peter2903
لغة مصدر: إسبانيّ

Yo sé que tú no eres millonario como para sacarme de esta vida y tampoco es lo que pretendo, pero para mí tampoco es fácil confiar en un hombre que conozco en este trabajo.
ملاحظات حول الترجمة
text corrected. Before:

yo se que tu no eres millonario como para sacarme de esta vida y tanpoco es lo que pretendo. pero para mi tanpoco es facil comfiar en un hobre que coco en este trabajo


عنوان
I know you're not a millionaire
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف raaq
لغة الهدف: انجليزي

I know you're not a millionaire to get me out of this life and that's not what I want either, but for me it is not easy to trust a man that I meet in this work.
ملاحظات حول الترجمة
I guess that instead of "coco" should be "conozco"
so I translated it as conozco
Entieno que en lugar de "coco" debería decir "conozco" por lo que lo he traducido suponiendo que dice "conozco"
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 28 كانون الاول 2008 17:30