Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Польська - Oi tudo bom, meu nome é D. e sou do Brasil,...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Чат
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Oi tudo bom, meu nome é D. e sou do Brasil,...
Текст
Публікацію зроблено
Didiws
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Oi tudo bom, meu nome é D. e sou do Brasil, te achei no skype e te adicionei por que meu avô era Polonês, ele fugiu da Polonia quando tinha 4 anos de idade e ele tinha o mesmo sobrenome seu, quem sabe podemos ser parentes.
Пояснення стосовно перекладу
D= male name abbrev.
Заголовок
być może jesteśmy krewnymi
Переклад
Польська
Переклад зроблено
Kuba
Мова, якою перекладати: Польська
Cześć, wszystko w porządku? Nazywam się D. i jestem z Brazylii, znalazłem Ciebie na Skype i dodaje, że mój dziadek był Polakiem, uciekł z Polski, gdy miał 4 lata, on miał takie samo nazwisko jak Ty, być może jesteśmy krewnymi.
Затверджено
Edyta223
- 8 Березня 2009 17:51
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
7 Березня 2009 12:07
Angelus
Кількість повідомлень: 1227
Oi, tudo bom? przetłumaczyłbym jako:
Cześć, wszystko w porządku?
Reszta tłumaczenia jest świetna
7 Березня 2009 12:35
Kuba
Кількість повідомлень: 27
Dzięki Angelus za konsultację i dobre słowo!
Miłego Weekendu!
Kuba
28 Березня 2009 15:10
alinqua
Кількість повідомлень: 4
hej
"te adicionei" znaczy "dodałem cię" (na skypie):
Dodałem Cię, gdyż mój dziadek był Polakiem....