Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Іспанська - Agradeço quando...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Література
Заголовок
Agradeço quando...
Текст
Публікацію зроблено
cashmecash
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія) Переклад зроблено
Leturk
Agradeço quando eu descubro, quando não descubro, espero pacientemente.
Пояснення стосовно перекладу
O verbo "şükretmek" şükrederim pode ser encontrado como teşekkür ederim que vem de "teşekkür etmek" que quer dizer agradecer.Sabrederim vem de "sabretmek" é um verbo em turco que não tem sentido verbal traduzido mas pode ser traduzido como esperar pacientemente,em turco "sabırlı olmak"é muito usado e quer dizer ser paciente.
Заголовок
Cuando descubro agradezco,
Переклад
Іспанська
Переклад зроблено
lilian canale
Мова, якою перекладати: Іспанська
Cuando descubro agradezco, cuando no, espero pacientemente.
Затверджено
Isildur__
- 19 Травня 2009 13:00