Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - seni çok seviyorum balım ya. ayın 11ini...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки - Кохання / Дружба
Заголовок
seni çok seviyorum balım ya. ayın 11ini...
Текст
Публікацію зроблено
elenor
Мова оригіналу: Турецька
seni çok seviyorum balım ya. ayın 11ini sabırsızlıkla bekliyorum.biriciğim benim.
Заголовок
My honey
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
merdogan
Мова, якою перекладати: Англійська
I love you so much my honey, I'm impatiently looking forward to the 11th of this month, my only one.
Затверджено
Chantal
- 31 Травня 2009 18:24
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
31 Травня 2009 18:24
Chantal
Кількість повідомлень: 878
Merdogan, you are making some mistakes in your translations to English. I'm correcting them and then accepting them. Please have a look at them so you can learn
. You're a great help in understanding the Turkish versions though, thanks!
31 Травня 2009 19:18
merdogan
Кількість повідомлень: 3769
Thanks dear Chantal.