Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Грецька-Німецька - Δικό μου το λάθος
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Δικό μου το λάθος
Текст
Публікацію зроблено
iwanna satm
Мова оригіналу: Грецька
Δικό μου το λάθος, όμως γιατί δεν μποÏÏŽ να σε βγάλω απ'το μυαλό μου;
Пояснення стосовно перекладу
MEA CULPA
Заголовок
Meine Schuld
Переклад
Німецька
Переклад зроблено
Rodrigues
Мова, якою перекладати: Німецька
Mein Fehler, aber warum kann ich Dich nicht aus meinem Kopf schlagen?
Пояснення стосовно перекладу
translated from this english bridge by user10: (points shared)
"My mistake, but why can't I get you out of my mind?"
Затверджено
lilian canale
- 19 Січня 2010 17:48