Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Graikų-Vokiečių - Δικό μου το λάθος
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Δικό μου το λάθος
Tekstas
Pateikta
iwanna satm
Originalo kalba: Graikų
Δικό μου το λάθος, όμως γιατί δεν μποÏÏŽ να σε βγάλω απ'το μυαλό μου;
Pastabos apie vertimą
MEA CULPA
Pavadinimas
Meine Schuld
Vertimas
Vokiečių
Išvertė
Rodrigues
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių
Mein Fehler, aber warum kann ich Dich nicht aus meinem Kopf schlagen?
Pastabos apie vertimą
translated from this english bridge by user10: (points shared)
"My mistake, but why can't I get you out of my mind?"
Validated by
lilian canale
- 19 sausis 2010 17:48