Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Голландська-Польська - Inkomstenbelasting premie volksverzkeringen. deze...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ГолландськаПольська

Категорія Пояснення - Бізнес / Робота

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Inkomstenbelasting premie volksverzkeringen. deze...
Текст
Публікацію зроблено agata23
Мова оригіналу: Голландська

Inkomstenbelasting premie volksverzkeringen.
deze definitieve aanslag is vastgesteld overeenkomstig uw aangifte over 2008
Пояснення стосовно перекладу
dotyczy listu z urzedu skarbowego

Заголовок
końcowe rozliczenie
Переклад
Польська

Переклад зроблено wojtek_NL
Мова, якою перекладати: Польська

Podatek dochodowy, składki na ubezpieczenie społeczne.
Ostateczne rozliczenie podatkowe zostało ustalone zgodnie z twoim zwrotem podatku za 2008 rok.

Пояснення стосовно перекладу
Before editing: "Końcowe rozliczenie przez urząd skarbowy podatku dochodowego za rok 2008". <Aneta B.>
Затверджено Aneta B. - 5 Вересня 2010 22:38





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

29 Червня 2010 21:31

Edyta223
Кількість повідомлень: 787
Hi Lein!
Can you help me with this translation.
Thanks

CC: Lein

30 Червня 2010 11:01

Lein
Кількість повідомлень: 3389
Sure

Income tax social security contributions.
This final tax assessment has been determined according to your tax return for (over) 2008.

2 Серпня 2010 01:13

Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
Cześć Edyto!

To tłumaczenie czeka na ewaluację już tak długo. Pozwolisz, że się nim zajmę?
Trzeba go troche poprawić.

Pozdrawiam wakacyjnie!

2 Серпня 2010 21:56

Edyta223
Кількість повідомлень: 787
Jasne, ze tak. Nieczesto bywam na cucumisie bo niestety cale lato pracuje i padam ze zmeczenia.
pozdrawiam

2 Серпня 2010 22:07

Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
Ok, zrobione. Poprawiłam i rozpoczęłam nowe głosowanie. Odpoczynku życzę!