Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 荷兰语-波兰语 - Inkomstenbelasting premie volksverzkeringen. deze...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 荷兰语波兰语

讨论区 解释 - 商务 / 工作

本翻译"仅需意译"。
标题
Inkomstenbelasting premie volksverzkeringen. deze...
正文
提交 agata23
源语言: 荷兰语

Inkomstenbelasting premie volksverzkeringen.
deze definitieve aanslag is vastgesteld overeenkomstig uw aangifte over 2008
给这篇翻译加备注
dotyczy listu z urzedu skarbowego

标题
końcowe rozliczenie
翻译
波兰语

翻译 wojtek_NL
目的语言: 波兰语

Podatek dochodowy, składki na ubezpieczenie społeczne.
Ostateczne rozliczenie podatkowe zostało ustalone zgodnie z twoim zwrotem podatku za 2008 rok.

给这篇翻译加备注
Before editing: "Końcowe rozliczenie przez urząd skarbowy podatku dochodowego za rok 2008". <Aneta B.>
Aneta B.认可或编辑 - 2010年 九月 5日 22:38





最近发帖

作者
帖子

2010年 六月 29日 21:31

Edyta223
文章总计: 787
Hi Lein!
Can you help me with this translation.
Thanks

CC: Lein

2010年 六月 30日 11:01

Lein
文章总计: 3389
Sure

Income tax social security contributions.
This final tax assessment has been determined according to your tax return for (over) 2008.

2010年 八月 2日 01:13

Aneta B.
文章总计: 4487
Cześć Edyto!

To tłumaczenie czeka na ewaluację już tak długo. Pozwolisz, że się nim zajmę?
Trzeba go troche poprawić.

Pozdrawiam wakacyjnie!

2010年 八月 2日 21:56

Edyta223
文章总计: 787
Jasne, ze tak. Nieczesto bywam na cucumisie bo niestety cale lato pracuje i padam ze zmeczenia.
pozdrawiam

2010年 八月 2日 22:07

Aneta B.
文章总计: 4487
Ok, zrobione. Poprawiłam i rozpoczęłam nowe głosowanie. Odpoczynku życzę!