Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



83Переклад - Англійська-Афріканас - Only when the last tree has been cut down, Only...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаШведськаБолгарськаФранцузькаПортугальська (Бразилія)ІспанськаРосійськаІталійськаУгорськаГрецькаАлбанськаПольськаГолландськаРумунськаСербськаЛитовськаДанськаДавньоєврейськаПерськаМонгольськаНорвезькаАфріканасЕсперантоКитайська спрощенаНімецькаУкраїнськаКитайськаФінськаАрабськаКаталанська
Запитані переклади: В'єтнамська

Заголовок
Only when the last tree has been cut down, Only...
Текст
Публікацію зроблено Francky5591
Мова оригіналу: Англійська

Only when the last tree has been cut down,
Only when the last river has been poisoned,
Only when the last fish has been caught,
Then only will you see that money cannot be eaten.

Cree Indian Prophecy
Пояснення стосовно перекладу
OTHER LANGUAGE REQUESTED : CREE LANGUAGE
(Extra request : Please use both Cree script and the Latin characters, in order to know how to pronounce it, thank you.)

Заголовок
Slegs wanneer die laaste boom afgekap is, Slegs...
Переклад
Афріканас

Переклад зроблено evisser008
Мова, якою перекладати: Афріканас

Slegs wanneer die laaste boom afgekap is,
Slegs wanneer die laaste rivier vergiftig is,
Slegs wanneer die laaste vis gevang is,
Slegs dan sal julle sien dat geld nie geëet kan word nie.

Cree-Indiaanse Voorspelling
Пояснення стосовно перекладу
"you" in the last sentence has been translated in the plural form. For singular, "jy" should be used instead of "julle".
Затверджено gbernsdorff - 17 Листопада 2009 10:25





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

16 Листопада 2009 17:33

gbernsdorff
Кількість повідомлень: 240
Môre (?) evisser008,
Die 'Cree Indians' is Kanadese, nie Indiërs nie. Wat van 'Voorspelling van die Cree-Indiane' of dalk 'Cree-Indiaanse voorspelling'?
PS Ek is bly om te sien jy is weer op die site. Ek het vir jou 'n vraag wat niks met hierdie vertaling te doene het nie. As jy bereid is, kontak my asb op my privaat e-posadres [gbernsdorffATgmailDOTcom]. Dankie.

17 Листопада 2009 00:59

evisser008
Кількість повідомлень: 8
Dankie, ek het dit reggemaak. Het nogal getwyfel oor daai een.