Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Данська-Англійська - NÃ¥r ligegyldigheden har sejret, er kærligheden...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки
Заголовок
Når ligegyldigheden har sejret, er kærligheden...
Текст
Публікацію зроблено
Francky5591
Мова оригіналу: Данська
NÃ¥r ligegyldigheden
har sejret,
er kærligheden magtesløs.
Пояснення стосовно перекладу
aforisme
Заголовок
indifference
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
jairhaas
Мова, якою перекладати: Англійська
When indifference
has prevailed,
love is powerless.
Затверджено
Tantine
- 2 Березня 2010 02:19
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
2 Березня 2010 02:15
Tantine
Кількість повідомлень: 2747
Hi jairhaas
I've based myself on the French version and have validated your translation
Bises
Tantine