Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Французька - Que a paz não seja somente um sonho, mas uma...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Que a paz não seja somente um sonho, mas uma...
Текст
Публікацію зроблено
suparis
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Que a paz não seja somente um sonho, mas uma realidade no coração de todos
Пояснення стосовно перекладу
Françà is da france
Заголовок
Que la paix ne soit seulement
Переклад
Французька
Переклад зроблено
alexfatt
Мова, якою перекладати: Французька
Que la paix ne soit pas seulement un rêve, mais une réalité dans tous les cœurs.
Пояснення стосовно перекладу
Littéralement : "dans le cœur de tous"
Затверджено
Francky5591
- 27 Травня 2012 03:37