ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ブラジルのポルトガル語-フランス語 - Que a paz não seja somente um sonho, mas uma...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Que a paz não seja somente um sonho, mas uma...
テキスト
suparis
様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語
Que a paz não seja somente um sonho, mas uma realidade no coração de todos
翻訳についてのコメント
Françà is da france
タイトル
Que la paix ne soit seulement
翻訳
フランス語
alexfatt
様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語
Que la paix ne soit pas seulement un rêve, mais une réalité dans tous les cœurs.
翻訳についてのコメント
Littéralement : "dans le cœur de tous"
最終承認・編集者
Francky5591
- 2012年 5月 27日 03:37