Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Brasilianportugali-Ranska - Que a paz não seja somente um sonho, mas uma...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Que a paz não seja somente um sonho, mas uma...
Teksti
Lähettäjä
suparis
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
Que a paz não seja somente um sonho, mas uma realidade no coração de todos
Huomioita käännöksestä
Françà is da france
Otsikko
Que la paix ne soit seulement
Käännös
Ranska
Kääntäjä
alexfatt
Kohdekieli: Ranska
Que la paix ne soit pas seulement un rêve, mais une réalité dans tous les cœurs.
Huomioita käännöksestä
Littéralement : "dans le cœur de tous"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Francky5591
- 27 Toukokuu 2012 03:37