Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Латинська - Eu sou do meu Amado Jesus e Ele é meu.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Заголовок
Eu sou do meu Amado Jesus e Ele é meu.
Текст
Публікацію зроблено
luh
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Eu sou do meu Amado Jesus e Ele é meu.
Заголовок
Amato Iesu sum et mihi est
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
stell
Мова, якою перекладати: Латинська
Amato Iesu sum et mihi est
Пояснення стосовно перекладу
-amato: amatus,a,um (aimé) datif singulier masculin
-Iesu: (Jésus) datif singulier
-sum: (je suis) 1° pers. singulier + datif = être Ã
-mihi: (moi) datif
-est: (il est) 3° pers. singulier + datif
Затверджено
Porfyhr
- 12 Серпня 2007 20:12