Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Іспанська - kärleksfraser

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаФранцузькаІспанськаІталійськаПортугальська (Бразилія)

Категорія Наука - Кохання / Дружба

Заголовок
kärleksfraser
Текст
Публікацію зроблено challenger
Мова оригіналу: Шведська

dina ögon är så vackra

du är en ängel

jag älskar dig

du är så vacker att jag skulle kunna offra 10000 hästar

du är det vackraste som finns

Заголовок
Frases de amor
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено casper tavernello
Мова, якою перекладати: Іспанська

Tus ojos son tan bellos
Tú eres un Ángel
Yo te amo
Tú eres tan bello(a) que yo podría sacrificar 10000 caballos
Eres lo más bello que existe.
Затверджено Lila F. - 16 Березня 2007 19:16





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

16 Березня 2007 17:39

casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
Jag skulle kunna offra 10000 hästar???