Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Албанська - Pour toi

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаАлбанська

Заголовок
Pour toi
Текст
Публікацію зроблено Spain
Мова оригіналу: Французька

Je te demandais tout à l'heure si Nuhi était malade ou pas. J'espère qu'il va bien et qu'il grandit bien. Comment vas-tu, toi ? Tu me dis que tu vas bien, j'espère que c'est vrai et que tu es heureuse. Comment va Ahmet ? Il est gentil avec toi au moins ?

Заголовок
Per ty
Переклад
Албанська

Переклад зроблено blerta1977
Мова, якою перекладати: Албанська

Do te te pyes qe ne fillim nese Nuhi ishte semure apo jo. Shpresoj qe ai te jete mire dhe te rritet i shendetshem. SI je ti? Ti me the se je mire. Shpresoj qe kjo te jete e vertete dhe qe ti te jesh e lumtur. si eshte Ahmeti? A po sillet mire me ty apo jo?
Затверджено Sangria - 17 Серпня 2007 06:39