Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Albaani - Pour toi

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaAlbaani

Otsikko
Pour toi
Teksti
Lähettäjä Spain
Alkuperäinen kieli: Ranska

Je te demandais tout à l'heure si Nuhi était malade ou pas. J'espère qu'il va bien et qu'il grandit bien. Comment vas-tu, toi ? Tu me dis que tu vas bien, j'espère que c'est vrai et que tu es heureuse. Comment va Ahmet ? Il est gentil avec toi au moins ?

Otsikko
Per ty
Käännös
Albaani

Kääntäjä blerta1977
Kohdekieli: Albaani

Do te te pyes qe ne fillim nese Nuhi ishte semure apo jo. Shpresoj qe ai te jete mire dhe te rritet i shendetshem. SI je ti? Ti me the se je mire. Shpresoj qe kjo te jete e vertete dhe qe ti te jesh e lumtur. si eshte Ahmeti? A po sillet mire me ty apo jo?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Sangria - 17 Elokuu 2007 06:39