Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Francuski-Albanski - Pour toi

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FrancuskiAlbanski

Natpis
Pour toi
Tekst
Podnet od Spain
Izvorni jezik: Francuski

Je te demandais tout à l'heure si Nuhi était malade ou pas. J'espère qu'il va bien et qu'il grandit bien. Comment vas-tu, toi ? Tu me dis que tu vas bien, j'espère que c'est vrai et que tu es heureuse. Comment va Ahmet ? Il est gentil avec toi au moins ?

Natpis
Per ty
Prevod
Albanski

Preveo blerta1977
Željeni jezik: Albanski

Do te te pyes qe ne fillim nese Nuhi ishte semure apo jo. Shpresoj qe ai te jete mire dhe te rritet i shendetshem. SI je ti? Ti me the se je mire. Shpresoj qe kjo te jete e vertete dhe qe ti te jesh e lumtur. si eshte Ahmeti? A po sillet mire me ty apo jo?
Poslednja provera i obrada od Sangria - 17 Avgust 2007 06:39