Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Румунська-Італійська - de-ai fi o lacrimă în ochi mei, n-aÅŸ plânge ...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
de-ai fi o lacrimă în ochi mei, n-aş plânge ...
Текст
Публікацію зроблено
soulsinger
Мова оригіналу: Румунська
de-ai fi o lacrimă în ochi mei, n-aş plânge niciodată de teamă să nu te pierd!
Заголовок
Se saresti una lacrima in miei occhi, non piangerei...
Переклад
Італійська
Переклад зроблено
Freya
Мова, якою перекладати: Італійська
Se fossi una lacrima nei miei occhi, non piangerei mai per paura di non perderti !
Затверджено
Xini
- 27 Вересня 2007 07:51