Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Rumeno-Italiano - de-ai fi o lacrimă în ochi mei, n-aş plânge ...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
de-ai fi o lacrimă în ochi mei, n-aş plânge ...
Testo
Aggiunto da
soulsinger
Lingua originale: Rumeno
de-ai fi o lacrimă în ochi mei, n-aş plânge niciodată de teamă să nu te pierd!
Titolo
Se saresti una lacrima in miei occhi, non piangerei...
Traduzione
Italiano
Tradotto da
Freya
Lingua di destinazione: Italiano
Se fossi una lacrima nei miei occhi, non piangerei mai per paura di non perderti !
Ultima convalida o modifica di
Xini
- 27 Settembre 2007 07:51