Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Roumain-Italien - de-ai fi o lacrimă în ochi mei, n-aş plânge ...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
de-ai fi o lacrimă în ochi mei, n-aş plânge ...
Texte
Proposé par
soulsinger
Langue de départ: Roumain
de-ai fi o lacrimă în ochi mei, n-aş plânge niciodată de teamă să nu te pierd!
Titre
Se saresti una lacrima in miei occhi, non piangerei...
Traduction
Italien
Traduit par
Freya
Langue d'arrivée: Italien
Se fossi una lacrima nei miei occhi, non piangerei mai per paura di non perderti !
Dernière édition ou validation par
Xini
- 27 Septembre 2007 07:51