Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Фінська - I wanted to write my love for you on the mountains

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаФінська

Категорія Лист / Email

Заголовок
I wanted to write my love for you on the mountains
Текст
Публікацію зроблено nella_22
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено smy

I wanted to write my love for you on the mountains but I could not find a mountain which is greater than your love - oh you, you are the most beautiful thing worth living for in life
Пояснення стосовно перекладу
I suppose "askidan buyuk dag bulamadin" means "aşkından büyük dağ bulamadım"

varya = var ya

"sana olan aşkımı (my love for you)" could also be translated as "the love I feel for you"

Заголовок
Halusin kirjoittaa vuoriin rakkaudestani sinuun
Переклад
Фінська

Переклад зроблено Ijon
Мова, якою перекладати: Фінська

Halusin kirjoittaa vuoriin rakkaudestani sinuun, mutten löytänyt vuorta, joka olisi rakkauttasi suurempi - sinä, sinä olet kaunein asia, jonka vuoksi elää elämäänsä.
Затверджено Maribel - 12 Листопада 2007 13:39