Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Fiński - I wanted to write my love for you on the mountains

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielskiFiński

Kategoria List / Email

Tytuł
I wanted to write my love for you on the mountains
Tekst
Wprowadzone przez nella_22
Język źródłowy: Angielski Tłumaczone przez smy

I wanted to write my love for you on the mountains but I could not find a mountain which is greater than your love - oh you, you are the most beautiful thing worth living for in life
Uwagi na temat tłumaczenia
I suppose "askidan buyuk dag bulamadin" means "aşkından büyük dağ bulamadım"

varya = var ya

"sana olan aşkımı (my love for you)" could also be translated as "the love I feel for you"

Tytuł
Halusin kirjoittaa vuoriin rakkaudestani sinuun
Tłumaczenie
Fiński

Tłumaczone przez Ijon
Język docelowy: Fiński

Halusin kirjoittaa vuoriin rakkaudestani sinuun, mutten löytänyt vuorta, joka olisi rakkauttasi suurempi - sinä, sinä olet kaunein asia, jonka vuoksi elää elämäänsä.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Maribel - 12 Listopad 2007 13:39