Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 阿拉伯语-西班牙语 - هاي كيفيك انتي وين ساكنه انا جار اسعيد زرزر من...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 阿拉伯语法语巴西葡萄牙语西班牙语意大利语希伯来语德语英语土耳其语

讨论区 信函 / 电子邮件

标题
هاي كيفيك انتي وين ساكنه انا جار اسعيد زرزر من...
正文
提交 Aritazar
源语言: 阿拉伯语

هاي
كيفيك انتي وين ساكنه انا جار اسعيد زرزر من بيت لحم
حابب احكي معيك باي

标题
Hola. ¿Cómo estás?
翻译
西班牙语

翻译 lilian canale
目的语言: 西班牙语

Hola. ¿Cómo estás? ¿Dónde vives? Yo soy la vecina de Esaid Zarzar de Belén. Me gustaría hablar contigo. Chao.
给这篇翻译加备注
Bridged by Nadjet:
Hi
How are you? where do you live? I am the neibourgh of Esaid Zarzar from Bethlehem.
I would like to talk to you. bye
pirulito认可或编辑 - 2008年 三月 19日 13:32