Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Árabe-Espanhol - هاي كيفيك انتي وين ساكنه انا جار اسعيد زرزر من...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ÁrabeFrancêsPortuguês brasileiroEspanholItalianoHebraicoAlemãoInglêsTurco

Categoria Carta / Email

Título
هاي كيفيك انتي وين ساكنه انا جار اسعيد زرزر من...
Texto
Enviado por Aritazar
Idioma de origem: Árabe

هاي
كيفيك انتي وين ساكنه انا جار اسعيد زرزر من بيت لحم
حابب احكي معيك باي

Título
Hola. ¿Cómo estás?
Tradução
Espanhol

Traduzido por lilian canale
Idioma alvo: Espanhol

Hola. ¿Cómo estás? ¿Dónde vives? Yo soy la vecina de Esaid Zarzar de Belén. Me gustaría hablar contigo. Chao.
Notas sobre a tradução
Bridged by Nadjet:
Hi
How are you? where do you live? I am the neibourgh of Esaid Zarzar from Bethlehem.
I would like to talk to you. bye
Último validado ou editado por pirulito - 19 Março 2008 13:32