Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-德语 - Mais lorsque, récemment, j'allai chez mon...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语德语

标题
Mais lorsque, récemment, j'allai chez mon...
正文
提交 Mourgan
源语言: 法语

Mais lorsque, récemment, j'allai chez mon directeur de thèse pour apprendre la note de mon exposé, une surprise m'attendait. Il m'accueillit très chaleureusement et me demanda des nouvelles de ma santé. Je répondis avec sincérité : "J'ai des migraines depuis que je suis en Allemagne." "Ah, ça va peut être s'arranger. Mais ton travail, il est magnifique, un succès, un 1 !" Il m'expliqua pourquoi il appréciait mon exposé. Je restais là, pensant que je rêvais, disant de brefs mercis pour pouvoir m'en aller.
给这篇翻译加备注
It's about a young Romanian who comes in germany to study.

标题
Das Referat.
翻译
德语

翻译 matess20
目的语言: 德语

Aber als ich vor kurzem zu meinem Doktorvater ging, um die Note für mein Referat zu erfahren, erlebte ich eine Überraschung. Er begrüßte mich sehr herzlich und fragte, wie es mir gesundheitlich ginge. Ich antwortete ehrlich: "Ich habe Migräne, seit ich in Deutschland bin." "Ach, vielleicht wird das wieder gut. Aber deine Arbeit, die ist wunderbar, gelungen, eine Eins!" Er erklärte, warum er mein Referat schätze. Ich stand da, dachte ich träume, sagte kurz danke, um gehen zu können.
Bhatarsaigh认可或编辑 - 2008年 三月 27日 21:06