Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Duits - Mais lorsque, récemment, j'allai chez mon...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransDuits

Titel
Mais lorsque, récemment, j'allai chez mon...
Tekst
Opgestuurd door Mourgan
Uitgangs-taal: Frans

Mais lorsque, récemment, j'allai chez mon directeur de thèse pour apprendre la note de mon exposé, une surprise m'attendait. Il m'accueillit très chaleureusement et me demanda des nouvelles de ma santé. Je répondis avec sincérité : "J'ai des migraines depuis que je suis en Allemagne." "Ah, ça va peut être s'arranger. Mais ton travail, il est magnifique, un succès, un 1 !" Il m'expliqua pourquoi il appréciait mon exposé. Je restais là, pensant que je rêvais, disant de brefs mercis pour pouvoir m'en aller.
Details voor de vertaling
It's about a young Romanian who comes in germany to study.

Titel
Das Referat.
Vertaling
Duits

Vertaald door matess20
Doel-taal: Duits

Aber als ich vor kurzem zu meinem Doktorvater ging, um die Note für mein Referat zu erfahren, erlebte ich eine Überraschung. Er begrüßte mich sehr herzlich und fragte, wie es mir gesundheitlich ginge. Ich antwortete ehrlich: "Ich habe Migräne, seit ich in Deutschland bin." "Ach, vielleicht wird das wieder gut. Aber deine Arbeit, die ist wunderbar, gelungen, eine Eins!" Er erklärte, warum er mein Referat schätze. Ich stand da, dachte ich träume, sagte kurz danke, um gehen zu können.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Bhatarsaigh - 27 maart 2008 21:06