Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 丹麦语-土耳其语 - Hej yakup.

当前状态翻译
本文可用以下语言: 丹麦语土耳其语

讨论区 句子

标题
Hej yakup.
正文
提交 dinadina
源语言: 丹麦语

Hej hvordan går det i tyrkiet? Jeg har virkelig savnet jer allesammen fra hotellet, især dig Yakup. Jeg har noget godt at fortælle så jeg håber på at få en tilbagemelding. Undskyld jeg ikke har skrevet til dig i et helt år, jeg har haft så travlt.

标题
Selam Yakup
翻译
土耳其语

翻译 TurKiSH-DeLiGhT
目的语言: 土耳其语

Selam nasil gidiyor Türkiye'de? Oteldeki herkesi cok özledim, ama en cok Yakup'u. Iyi haberlerim var umarim sizden haber alirim. Özür dilerim bir sene boyunca sana yazmadigim icin, cok mesguldum.
FIGEN KIRCI认可或编辑 - 2008年 九月 2日 21:30





最近发帖

作者
帖子

2008年 九月 2日 17:43

FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
Hello Anita!
This time I need your help
We have no one to vote here and that translation is waiting for long time.
Could you please give me an English bridge here?
Thanks in advance!


CC: Anita_Luciano

2008年 九月 2日 17:59

Anita_Luciano
文章总计: 1670
Of course, any time you need my help, just write :-)

Here´s the English bridge:

Hello, how are things in Turkia? I have really missed all of you from the hotel, especially you, Yakup. I have something good to tell you, so I hope to get a reply. I´m sorry that I haven´t written to you for a whole year, I have been so busy.

2008年 九月 2日 18:23

FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
Thank you SO much Anita!
Actually, I'm gona to write to you again,becouse I've one more translation to ask for!
See you soon