Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 世界语-英语 - Äœi ne estas en la tombejo

当前状态翻译
本文可用以下语言: 世界语英语巴西葡萄牙语

标题
Äœi ne estas en la tombejo
正文
提交 Francky5591
源语言: 世界语

Ĉu vi scias, kie estas via lasta loĝejo en la Tero? Ĝi ne estas en la tombejo. La proksima postsignaro estas tre proksima de ĉiuj. Sed ne proksima.

标题
It is not in a cemetery
翻译
英语

翻译 Aneta B.
目的语言: 英语

Do you know where your last place on earth is? It is not in a cemetery. The near track is really close to everybody. But it is not near.
给这篇翻译加备注
"place" or "apartment"
lilian canale认可或编辑 - 2010年 六月 28日 13:20





最近发帖

作者
帖子

2010年 六月 27日 13:48

lilian canale
文章总计: 14972
Hi Aneta,
I don't get the last part: "The approximate track is really close to everybody. But it is not near."

Could you explain it in a different way?

2010年 六月 27日 14:42

Aneta B.
文章总计: 4487
Hi Lilly!
It is not easy to understand also to me, probably because it says about some spiritual reality. I think the track (way to heaven?) is some symbol of our death, so it is obviously close to us all the time, but in other sens it is far away.

2010年 六月 27日 14:50

Aneta B.
文章总计: 4487
"postsignaro" can be also translated "race", "sign". In Spanish it would be "rastro"

2010年 六月 27日 14:58

lilian canale
文章总计: 14972
We should have asked the requester to make things clear before translating, I guess...
Now, I have two translations that make no sense

2010年 六月 27日 16:29

Aneta B.
文章总计: 4487
I'm very sorry, Lilly. You can always ask experts for Esperanto or reject my translation, if it doesn't make sens.

2010年 六月 27日 18:44

lilian canale
文章总计: 14972
Hi Esperanto experts,

Could any of you check this translation or provide your own version as a bridge for evaluation, please?

CC: sudastelaro stevo

2010年 六月 28日 02:28

stevo
文章总计: 78
Äœi ne estas en la tombejo = It's not in the cemetary.

Ĉu vi scias, kie estas via lasta loĝejo en la Tero? = Do you know where the last place you'll live on Earth is?

Äœi ne estas en la tombejo. = It's not in the cemetary.

La proksima postsignaro estas tre proksima de ĉiuj. = The near track is very near to everyone.

Sed ne proksima. = But not near.

It doesn't make much sense to me either. - stevo